* 기사와 관련이 없거나 실정법, 공서양속(公序良俗) 등에 어긋나는 내용은 사전통보 없이 삭제할 수 있습니다.
(운영자) 표기 의견 전달했습니다
번 호 : 6129 | 조회수 : 62 | 작성시간 : 2017-09-12 | 글쓴이 : 운영자
동아일보에 꾸준히 관심 갖고 연락주셔서 감사드립니다.

9월 4일 A6면 리춘희 아나운서(북한명 리춘히)입니다.
A16면 45판에서 [3일 서울 종로구청에서 열린 제25회 전국한시백일장]으로 수정했습니다.
A18면 정안휴게소는 위치 의견 전달했습니다.
사고지점은 [천안논산고속도로 논산 방향 정안휴게소 부근]입니다.
A20면(충청-강원) [성심당 튀김소보루] 제품명 전달했습니다.
순화 대상어인 소보로빵(소보루빵)으로 함께 씁니다.
소보루빵의 소보루는 일본어의 [そぼろ]에서 온 말로 외래어 표기법에 따라 적는다면 [소보로]가 올바른 표기입니다.
B11면 SBS스포츠 [18:50 주간야구] 중복 소개 전달했습니다.

9월 5일 A28면 [부뇻코르(bunyodkor)] 스타디움은 영문 d 표기가 뒤에 격음인 k가 올 때는 '드'로 표기하지 않고 받침 시옷으로 표기하게 됩니다. [부뇨드코르]가 아니라 [부뇻코르]가 됩니다.

9월 6일 A16면 경기 표현 전달했습니다.
B11면 MBC 편성표에서도 [2017 MLB-류현진 선발경기(LA다저스:애리조나)]로 소개했습니다.
영화 제목 표기 전달했습니다.

9월 7일 A12면 사진 설명, A26면 부고 병원 표기
9월 8일 A25면 부고 병원 표기
C2면 역 소개 의견 전달했습니다.

9월 9일 8면 영국령 버진아일랜드와 미국령 버진아일랜드의 사망자 수가 다르므로 [미국령 버진아일랜드에서 4명이 사망했다]는 표현 의견 전달했습니다.
18면 KBS2 [최강 달꾼]은 [최강 배달꾼]으로, KBSN스포츠 [상보]는 [삼보(제3회 국제삼보연맹회장배 동해대회)] 표기 실수 전달했습니다.

9월 11일 A29면 사진의 [3위 일본의 와타루 히사수] 표기가 맞습니다.
부고 문의전화 의견 전달했습니다.

- 게시판 운영자 드림


Copyright by donga.com . 고객센터 : http://faq.donga.com/